JAMES WALKER墊片主要有非石棉墊片,軟木橡膠墊片,,石墨墊片,,金屬墊片,,金屬包覆墊片,金屬纏繞墊片等 主要用于化工行業(yè),,價格比國內(nèi)要高一倍左右,。 在船舶行業(yè)里主要用于化學(xué)品船。 中國地區(qū)的代理商:德煒船舶(中國)有限公司
設(shè)備的基座上為什么加焊接墊塊,?
這要看是什么設(shè)備了如果是像主機,、齒輪箱或者軸承這些關(guān)鍵的設(shè)備,對于水平以及接觸面的面積都有嚴(yán)格要求所以就必須需要用墊片來調(diào)整和加工小型設(shè)備加墊片主要是因為基座面板不平,,如果平就不需要加了造成不平的原因,,一個是因為基座做的質(zhì)量不高另一個原因是基座一般在分段時就焊接在船體上船體結(jié)構(gòu)的變形也會造成基座面板不平所以往往造成設(shè)備的某個腳沒有接觸基座面板對于油泵加焊接墊板還有一個用處就是太高設(shè)備,讓油盤圍著的油不會從螺栓孔里流走
我們是造船行業(yè)用哪種無石棉墊片比較呢,?
你找下上海捷豐流體公司,,根據(jù)你們實際的要求選擇,無石棉墊片在造船行業(yè)應(yīng)用很廣泛的,,在選擇的時候是件蠻痛苦的事,,你把你們要求的耐溫、耐壓,、耐介質(zhì),,直接告訴捷豐流體,他們會推介的,。
船用發(fā)電機的安裝工藝,,求詳解 主要步驟
以下是我們船廠針對STX主機做的安裝工藝,請參考,。
1. Installation procedure – 安裝過程 1.1 After welding the structure foundation, draw the center line of the generator set and the foundation at the location of the resilient mounts according to main engine installation drawing. Drill the φ22 holes in the foundation top plate for the M20 fastening screws. Note! Verify the location of resilient mount holes before drilling theφ22 holes. 在基座焊接報驗完畢后,,根據(jù)主機安裝圖劃定主機安裝時的中心線,各減振墊在基座上的十字中心線位置,,以及螺栓孔的位置,。在主機基座面板上鉆φ22的孔(M20螺栓)。注意,!在鉆φ22的孔之前,,要核對確認(rèn)減振墊上螺栓孔的實際位置。 1.2 Grind the foundation at the locations of the resilient mounts where necessary, then inspect contact conditions between top of foundation and flat plate with 0.1mm feeler gauge and feeler gauge should not be inserted. 用平板研磨減振墊位置處的主機座面板,,使平板與基座之間良好接觸,,使0.1mm塞尺不能塞入。 1.3 Fit the conical elements to the bracket on the base frame by means of four M20 bolts screwed into the tapped holes on the top casting (5) and tighten to 150Nm (If the conical element have not been mounted by the factory); remove fixing bolt (7), spring washer (8) and top lock ring (6) from the conical element, see fig 1. 通過4個M20的螺栓將減振墊安裝在發(fā)電機組底座上, 螺栓扭矩150Nm(若廠家沒有預(yù)先安裝減振墊),;然后拆掉減振墊上的緊固螺栓(7),,彈簧墊片(8)及頂部鎖緊環(huán)(6),見圖1,。
1.4 Position the four jacking bolts in the tapped holes (9) in the base casting (1), see fig 1; Position the jacking bolts with a through-going of minimum 40 mm, see fig 2. 將調(diào)整螺栓安放到減振墊底座(1)的螺紋孔(9)中,,見圖1,;并將調(diào)整螺栓旋出減振墊底座至少40mm,見圖2,。
Fig1 conical element 圖1
Fig2 conical element 圖2
1.5 Lift the generating set with resilient mounts to the right position as installation drawing, lower the generating set until it rests completely on the foundation, and the set must be aligned with the foundation holes before the work start to avoid further removal of the set. Check that all jacking bolts have full contact with the foundation. 將發(fā)電機組以及減振墊整體吊裝上船,,根據(jù)安裝圖紙將主機安放在正確位置, 基座完全承受主發(fā)電機重量,并且使發(fā)電機組與基座面板上的螺栓孔找正,,以免后續(xù)再移動發(fā)電機組,。檢查確認(rèn)所有的調(diào)整螺栓與基座完全接觸。 1.6 Check that all the internal buffers can be turned easily by applying a spanner. If this is not possible, turn the four jacking bolts in the base casting clockwise or anticlockwise to release the internal buffer, until all the internal buffers can be turned freely. 用扳手旋轉(zhuǎn)緩沖螺桿,,看是否能夠輕松轉(zhuǎn)動,。如果不能轉(zhuǎn)動緩沖螺桿,向上或向下旋動調(diào)整螺栓來釋放緩沖螺桿承受的重量,,直到所有的緩沖螺桿能夠自由轉(zhuǎn)動,。 1.7 If all the internal buffers can be turned freely, let conical elements settle for 48 hours. 如果所有的緩沖螺桿都可以自由轉(zhuǎn)動, 靜置減振墊48小時。 1.8 Adjusting of conical elements after 48 hours. 靜置48小時后,,對減振墊進行調(diào)整,。 1.8.1 After the conical elements have been deflected under static load for 48 hours, the laden height (H1) see fig 2, should be measured. Care must be taken,During leveling of the installation, to ensure that individual mountings are not overloaded. 在靜載荷作用48小時后減振墊會產(chǎn)生偏斜,,然后測量減振墊的負(fù)載高度(H1見圖2),。要特別注意的是,在調(diào)平的過程中,,保證每一個減振墊都沒有超載,。 1.8.2 The variation in laden height should not exceed 2 mm and should ideally be less; the laden height can be measured between top and base casing at H, on the two sides (see fig 2). The difference between the two sides (TB1 and TB2, see fig 3) of a conical mounting should not be more than 0.6 mm. 各減振墊的負(fù)載高度之間的差異最大不能超過2 mm,并且高度差異越小越好,;測量減振墊基座和外殼之間的高度H1即為負(fù)載高度,,見圖2,要測量主機兩邊減震墊的負(fù)載高度,。另外,,同一減振墊對邊的高度(TB1和TB2,見圖3)差異不能超過0.6mm,。
If Then Difference exceeds 2mm Level the conical elements by adjusting the jacking bolts-commencing with the conical elements with the largest deviation Difference does not exceeds 2mm The height of the steel shim can be measured
見上表 如果各減振墊的負(fù)載高度之間的差異大于2mm,,從差異值最大的減振墊開始,依次旋動調(diào)整螺栓來調(diào)整減震墊的水平度,。 如果它們之間的差值小于2mm,,就可以開始測量需要的活墊高度。
Fig3 conical element 圖3 1.9 Measure the steel shim on several points to obtain the highest possible accuracy during preparation. Make sure that the minimum height of the steel shim is 40mm to secure a future replacement of the conical elements. Record the measurement data and number each steel shim together with each conical element, machine the steel shim according to measurement data. Drill the mounting holes in the steel shim according to the conical base casing dimensions. 盡可能取較多的點(至少取減振墊4個角處)來測量基座面板和減震墊底面的距離,,以保證得到較高準(zhǔn)確度的高度值,。確保活墊的高度不小于40mm以方便將來更換減振墊。記錄測量數(shù)據(jù),,將活墊塊和減振墊一一對應(yīng)做上編號,,按實際尺寸加工活墊塊,。按照減振墊底座上螺栓孔位置尺寸在活墊塊上鉆孔,。 1.10 Turn the internal buffer anticlockwise (upwards) until it contact the base casting to secure the laden height of each conical element. Lift the generating set with hydraulic jack, remove all the jacking bolts. 向上調(diào)整緩沖螺桿直到與減振器底座接觸,以此來確保減振器的負(fù)載高度,。使用千斤頂將發(fā)電機組舉起,,拆掉所有的調(diào)整螺栓。 1.11 Position each completed steel shim according to the number, lower the generating set until it rests completely in itself. 將加工好的活墊塊依據(jù)編號安放到準(zhǔn)確的位置,,慢慢放下發(fā)電機組,,直到發(fā)電機組完全由活墊塊支撐。 1.12 Adjusting of internal buffer. 調(diào)整緩沖螺桿,。 Turn the internal buffer clockwise (downwards) until it makes contact with the steel shim, and then turn it anticlockwise (upwards) until it obtains contact with the base casting. 向下轉(zhuǎn)動緩沖螺桿直至與活墊塊接觸,,然后向上轉(zhuǎn)動緩沖螺桿直至與減振墊底座接觸。 Turn the internal buffer two full turns clockwise (downwards), and the internal buffer does not touch the steel shim. 再向下調(diào)整緩沖螺桿兩圈,,并且緩沖螺桿不會碰到活墊塊,。 1.13 Lock the internal buffer by remounting the top lock ring and turn it to the nearest thread hole-then secure with fixing bolt and spring washer, see fig 1. 重新安裝頂部鎖緊環(huán)鎖緊緩沖螺桿,見圖1,。
1.14 Fix all the conical elements and the steel shims to the foundation with four M20 bolts and self locking nuts per conical. Lubricate the threads with engine oil and tighten to 200Nm. 使用4個M20螺栓和自鎖螺母將減振墊和活墊塊緊固在主機基座上,,在螺栓上涂黃油并擰緊,螺栓扭矩200Nm,。 Note! After completion of all works the buffer clearance must be checked, see points 1.12 and 1.13. 注意,!在所有的安裝工作全部完成以后,還要對緩沖螺桿進行一次核查,,具體步驟參照上述的1.12 和1.13,。
|