產(chǎn)品簡介這艘技術(shù)先進(jìn)的極地探險(xiǎn)游輪將被命名為 "群星號",與Travelopia集團(tuán)旗下的美國公司Quark Expeditions簽約,。 群青號 "長128米,,寬21.5米,將能容納200名乘客,,他們將在103個裝飾豪華的艙室和公共空間受到140名船員的照顧,,并將有一系列令人難以置信的探險(xiǎn)選擇。 群青號的每一個方面都經(jīng)過設(shè)計(jì),,使他們的團(tuán)隊(duì)能夠比以往更好地將客人送下船,,深入到極地荒野。新船在探險(xiǎn)行業(yè)最有經(jīng)驗(yàn)的團(tuán)隊(duì)手中,,將使我們能夠?yàn)榭腿藙?chuàng)造真正沉浸式的船外探險(xiǎn),,同時(shí)為他們提供卓越的船上體驗(yàn)。 128米(420英尺)的群青號將容納199名客人,,并將具有以下特點(diǎn): 兩架雙引擎直升機(jī)和兩個直升機(jī)停機(jī)坪: 兩架H145直升機(jī),,在兩個直升機(jī)場運(yùn)行,將使更多的乘客同時(shí)體驗(yàn)只有通過飛機(jī)才能到達(dá)的新目的地,,并享受比其他任何船只更獨(dú)特的極地地區(qū)空中視角,。 20艘快速部署的沖鋒舟: 四個登船點(diǎn)的20個快速啟動沖鋒舟意味著探險(xiǎn)隊(duì)可以比以往更快、更安全,、更容易地裝載和登上沖鋒舟,。 業(yè)界最大的探險(xiǎn)選擇: 群星號擁有兩架直升機(jī)和20艘快速部署的沖鋒舟,將提供業(yè)內(nèi)最強(qiáng)大的船外探險(xiǎn)選擇組合,,讓游客可以定制自己的極地體驗(yàn),。 英文介紹The technologically advanced polar expeditions cruise vessel which will be named “Ultramarine” was contracted with the American company Quark Expeditions, a part of the Travelopia Group. The Ultramarine is 128 meters long and 21.5 meters wide and will be able to accommodate up to 200 passengers who will be cared for by 140 crew members in 103 luxuriously decorated cabins and public spaces and will have an incredible range of adventure options. Every aspect of Ultramarine has been designed and engineered to enable their teams to get guests off the ship and deep into the polar wilderness better than ever before. The new vessel–in the hands of the most experienced team in the expedition industry–will allow us to create truly immersive off-ship adventures for our guests while providing them with a superior onboard experience. The 128-meter (420 foot) Ultramarine will accommodate 199 guests, and will feature: Two twin-engine helicopters and two heliports: The twoH145 helicopters, operated from two heliports, will allow more passengers to simultaneously experience new destinations accessible only by air, and to enjoy more unique aerial perspectives of the Polar Regions than on any other ship. ? Twenty quick-deploy Zodiacs: The 20 quick-launching Zodiacs at four embarkation points mean the expedition team can load and embark Zodiacs faster, safer, and easier than ever before. The industry’s largest selection of adventure options: Ultramarine, with its two helicopters and 20 quick-deploy Zodiacs, will offer the most robust portfolio of off-ship adventure options in the industry, allowing guests to customize their polar experience. |
雙體觀光游載人渡輪(可為行動不便者提供空間) |
2023-11-02
|
查看詳情 >> |
128米載人渡輪(含兩架雙引擎直升機(jī)和兩個直升機(jī)停機(jī)坪) |
2023-11-07
|
查看詳情 >> |
31米鋼制滾裝雙體載人渡輪(運(yùn)輸高效、經(jīng)久耐用) |
2023-11-13
|
查看詳情 >> |
210米鉆孔船CHIKYU(鉆井繩長10000米) |
2024-01-15
|
查看詳情 >> |
174~280米好望角型散裝貨物運(yùn)輸船(可運(yùn)載礦石,、煤炭和五谷等) |
2023-10-26
|
查看詳情 >> |